Kevin has spent the last year in a halfway house, following almost three years in prison, and today he was released! He still has two years of probation left, but is excited for this new stage of freedom.
Aku ora bisa cekap nyebut kabungahanku dina iki,,en,wektu operasi liwat langsung tumindak kanggo kéwan wis sirna,,en,nanging nggambarake ing ordeal,,en,Aku ora getun,,en,mung sukur,,en,Sawise telung puluh enem taun imprisoning lan gassing generasi Minks,,en,Timur Fork Mink Ranch ora ono,,en,Sing Minks sing nyingkiri recapture lan digawe iku wis wis putu gedhe,,en,lan Aku dawa lali,,en,Nanging aku ora bakal lali wong,,en,utawa wengi,,en,kanggo ngaso ing gesang kawula,,en,Thanks kanggo kabeh iku kang tansah tetunggalan karo Aku lan Tyler ing perang iki,,en. My time operating via direct action for animals has come to an end, but reflecting on this ordeal, I have no regret, only gratitude.
After thirty-six years imprisoning and gassing generations of minks, the East Fork Mink Ranch no longer exists. Those minks who avoided recapture and made it have already had great grandchildren, and I am long forgotten. But I will never forget them, or that night, for the rest of my life.
Thanks to all those who have stood with me and Tyler in this fight. Follow passion,,en,Kevin dirilis saka house separo,,en.