Kevin liberado del centro de reinserción,,en,junio,,en,Kevin ha pasado el último año en un centro de rehabilitación,,en,después de casi tres años de prisión,,en,y hoy fue liberado,,en,Él todavía tiene dos años de libertad condicional izquierda,,en,pero es excitado para esta nueva etapa de la libertad,,en,de Kevin,,en,No puedo expresar suficientemente mi alegría hoy,,en,Mi tiempo de funcionamiento a través de la acción directa de los animales ha llegado a su fin,,en,Tyler Lang fue condenado a tres meses de tiempo servido,,en,visones de,,en!

Kevin1

Kevin has spent the last year in a halfway house, following almost three years in prison, and today he was released! He still has two years of probation left, but is excited for this new stage of freedom.

From Kevin:

I cannot sufficiently express my joy today. My time operating via direct action for animals has come to an end, pero la reflexión sobre esta prueba,,en,No tengo ningún remordimiento,,en,Sólo agradecimiento,,en,Después de treinta y seis años y el encarcelamiento de gasear generaciones de visones,,en,Oriente Tenedor de Mink Ranch ya no existe,,en,Esos visones que evitaron la recaptura y hechos que ya han tenido bisnietos,,en,Gracias a todos los que han estado conmigo y Tyler en esta lucha,,en,Sigue tu pasión,,en, I have no regret, only gratitude.
After thirty-six years imprisoning and gassing generations of minks, the East Fork Mink Ranch no longer exists. Those minks who avoided recapture and made it have already had great grandchildren, y yo soy olvidado de largo. Pero nunca los olvidaré, o que noche, para el resto de mi vida.
Thanks to all those who have stood with me and Tyler in this fight. Follow your passion.
Kevin2